仁者先難而後獲。
- 孔子
The man of virtue makes the difficulty to be overcome his first business, and success only a subsequent consideration.
- Confucius (551BC–479BC)
Showing posts with label Benevolence. Show all posts
Showing posts with label Benevolence. Show all posts
Thursday, December 27, 2012
Sunday, May 6, 2012
Benevolence, Confucius, the Analects of Confucius
富與貴 是人之所欲也 不以其道得之 不處也。 貧與賤 是人之小惡也 不以其道得之 不去也 君子去仁 惡乎成名 君子無終食之閒違仁 造次必於是 顚沛必於是。
- 孔子, 論語 里仁篇
Wealth and position are the desires of everyone. But one would rather not have it if to attain it requires the use of unscrupulous means. No one wants to be poor and obscure but the gentleman does not employ dishonest means to escape from it. How can a gentleman who has abandoned morality be known as a gentleman? A gentleman will under no circumstances forget to practice benevolence and morality.
- Confucius, the Analects of Confucius: Li Ren
Wednesday, April 4, 2012
Benevolence, Confucius
仁者先難而後獲,可謂仁矣
- 孔子, 論語 雍也
Benevolence involves being the first to volunteer for a difficult job and the last to think about rewards and recognition.
- Confucius, The Analects: Yong Ye(雍也)
Subscribe to:
Posts (Atom)